User manual Gebruikers Handleiding Mode D'Emploi Bedienungs Anleitung Manual De Uso
Nederlands BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN VOOR AUDIOPRODUCTEN LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN
WAARSCHUWING : STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM GEVAAR VOOR BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. DE BEHUIZING NIET VERWIJDE
11. Druk opnieuw op PLAY/PAUSE om het afspelen te hervatten. 12. Druk op VOLUME UP om het geluidsvolume te verhogen (Maximale Waarde: 30) 13. Druk op
5. Druk nogmaals op SKIP+ of SKIP- of gebruik de numerieke toetsen op de afstandsbediening om de gewenste track te selecteren. 6. Druk op PROGRAM om d
MP3-INFORMATIE 1. Als het mp3-bestand trackinformatie bevat, zoals Uitvoerder en Titel, dan zal het lcd-scherm deze informatie tijdens het mp3 cd
Plaats van onderdelen usb-aansluiting SD-kaartsleuf Luidsprekers Mute-knop LCD Displa
Afstandsbedieningslocatie Rood Zwart Rood Zwart Metalen geleider FM-antenne : 300 O
KLANTENONDERSTEUNING U kunt contact opnemen met Ricatech klantenservice als u een vraag of een probleem heeft met uw Ricatech product. U kunt contact
FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR PRODUITS AUDIO VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES APPLICABLES A VOTRE EQUIPEME
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ. N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE. LES VO
English IMPORTANT SAFEGUARDS FOR AUDIO PRODUCTS PLEASE READ CAREFULLY THE FOLLOWING IMPORTANT SAFEGUARDS THAT ARE APPLICABLE TO YOUR EQUIPMENT. 1. R
6. Appuyez sur PLAY pour commencer la lecture du CD 7. Appuyez sur SKIP + pour passer à la piste suivante. 8. Appuyez sur SKIP- pour revenir à la pist
« Memory » et « 000 P - - 01 » s’afficheront sur l’écran LCD. 3. Appuyez sur SKIP + ou SKIP- pour sélectionner l'album souhaité. 4. Appuyez sur P
** S'il y a des fichiers dans le répertoire racine, l'écran affichera « Root » . Maintenez appuyées les touches SKIP+ ou SKIP- pendant 1 à 2
Emplacement des composants Prise USB Logement pour carte SD Haut-parleurs Touche de c
Emplacement distant Rouge Noir Rouge Noir Conducteur de métal Antenne FM : Prise 3
SERVICE CONSOMMATEUR Vous pouvez contacter le service consommateur de Ricatech si vous avez une question ou un problème avec votre produit Ricatech.
Deutsche WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AUDIOGERÄTE BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DIE FOLGENDEN WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE, DIE FÜR IHRE GERÄTE GE
WARNUNG: UM FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG. DIE KONT
9. Drücken Sie STOP, um die Wiedergabe der CD zu beenden. 10. Drücken Sie PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe eines Titels anzuhalten. 11. Drücken Sie PLAY/
5. Drücken Sie erneut auf SKIP+ oder SKIP- oder verwenden Sie die Zifferntasten der Fernbedienung, um den gewünschten Titel auszuwählen. 6. Drücken Si
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. PILOT LAMPS SOLDERED IN PLACE. NO US
**Wenn sich Dateien im Stammverzeichnis befinden, erscheint „Root― in der Anzeige. Halten Sie SKIP+ oder SKIP- 1-2 Sekunden lang gedrückt, bis „ALBUM―
Anordnung der Bedienelemente USB-Buchse SD-Kartenschlitz Lautsprecher MUTE-Taste LCD-
Rückseite Rot Schwarz Rot Schwarz Metall-Leiter UKW-Antenne : Buchse 300 Ohm Haupts
KUNDENBETREUUNG Sollten Sie eine Frage haben oder ein Problem mit Ihrem Ricatech-Produkt auftauchen, können Sie den Ricatech-Kundenservice kontaktier
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA PRODUCTOS DE AUDIO POR FAVOR LEA CON ATENCIÓN LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD APLICABL
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD. NO QUITE LA CUBIERTA. LOS PILOTOS
9. Pulse STOP para detener la reproducción del CD. 10. Pulse PLAY/PAUSE para pausar una pista en reproducción. 11. Vuelva a pulsar PLAY/PAUSE para rea
5. Vuelva a pulsar SKIP+ o SKIP- o utilice las teclas numéricas del mando a distancia para seleccionar la pista deseada. 6. Pulse PROGRAM para guardar
INFORMACIÓN DE MP3 1. Si el archivo en MP3 posee información de pista almacenada, como por ejemplo el artista y el título, la pantalla LCD mostrará di
Ubicación de las piezas Clavija USB Ranura de tarjeta SD Altavoces Botón Silencio Pa
GETTING STARTED 1. Unwind the AC power cord at the back of the unit. 2. Connect the plug to the power wall outlet. 3. Press the MAIN POWER button on
Ubicación del mando a distancia Rojo Negro Rojo Negro Conductor metálico Antena FM
ATENCIÓN AL CLIENTE En caso de dudas o problemas con su producto Ricatech, puede contactar con el servicio de atención al cliente de Ricatech. Puede
SELECTING STATION 1. Press PRE-UP or PRE-DOWN to select the desired preset number. The preset number, radio frequency, and PROGRAM will appear on th
4. Press SKIP+ or SKIP- to select the track starting with the selected letter (A- Z). Search by Album name: 1. Press FIND/ESP twice in stop mode until
Location of parts USB jack SD card slot Speakers Mute button LCD Display Sensor Stan
Remote location Red Black Red Black Metal conductor FM Antenna : 300 Ohm Jack Main
CUSTOMER SUPPORT You can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem with your Ricatech product. You can contact us b
Comments to this Manuals